Dyplom Magistra Neofilologii, Poznań 1996;
Dyplom ukończenia Szkoły Tłumaczy i Języków Obcych, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, Poznań 1997;
Warsztaty dla tłumaczy NATO, Mons 1996;
Narzędzia wspomagania tłumaczeń pisemnych (CAT) – Trados, Kraków 2005;
Narzędzia wspomagania tłumaczeń pisemnych (CAT), kurs zaawansowany – MemoQ, Budapeszt 2014;
The Ins and Outs of EU TRANSLATION – Praga 2016;
Doświadczenie w liczbach:
22 lata tłumaczeń
269 zadowolonych klientów
5052 godzin tłumaczeń ustnych
20 378 stron
5 100 000 słów tłumaczeń pisemnych